行ってきます! じゃね、ルーシー!
I'm off! See you later, Lucy!

 パパ、行ってらっしゃい!
See you tonight, daddy!

 良い一日を。/行ってらっしゃい。
Have a good day. / Have a nice day.

子供が出掛ける時

 楽しんでおいで!
Have fun!

★子供が遠足など、楽しいことをする時使う。また子供が緊張している時なども使う。

 学校終わったら、どこにも寄らないのよ。すぐに帰ってらっしゃいよ。いい?
Don't go anywhere after school. Just come right back home, OK?

 今日は誰のおうちにも寄ったら駄目よ。
Don't stop by anyone's house today.

 じゃね!
See you!

 ちょっと、ロン! どこ行くのよ? どこに行くのか、お母さんに言わないと駄目じゃない。
Hey, Ron! Where are you going? You have to tell me where you are going.

 本屋だよ。
To the bookstore.

 分かった。
OK.

 ルーシー、お外すごくいい天気よ! 靴はきなさいー! お外行きますよ!
Lucy, it's gorgeous out. Put your shoes on! We are going out!

 ママ、待ってよ!
Wait, mommy.

ママが出かるときに

 行儀よくしてるのよ。分かった? すぐ帰るからね!
Be on your best behavior, OK? I'll be back soon.

 ママ! まだ?
Mom, are you ready yet?

 あと10分!
I'll be ready in ten minutes!

 ママ、待ってよー!
Mommy, Wait!

 ここで待ってるら。大丈夫だよ。
I'll wait here. Don't worry.

お出かけチェック

 アイロンも消した。ガスの元栓も閉めた…
I turned off the iron. I turned off the stove...

★アメリカのレンジはガスでなく電気がほとんどです。それにガスレンジがあったとしても、元栓は台所にはないことが多いです。

 本当にいい天気! 外に出て、お日様の下で遊ばないと!
What a beautiful day! We should go out and play in the sun.

子供がどこかに行く時

 ママも来るの?
Mom, are you coming?

 ううん、ママすごく忙しいの。独りで行ける?
No, I'm too busy. Can you go by yourself?

 どこ行くの?
Where are you going?

 お外行くの。
I'm going out.

 分かったわ。裏庭にいるのよ。昼ご飯、あと10分でできるからね。
OK. Stay in the backyard. Lunch will be ready in ten minutes.

 公園に行こうと思ってたのに…
I was going to go to the park.

 お昼ご飯食べたら一緒に行こうね。
Let's go after we eat lunch.

 分かった。
OK.

 どこ行くの?
Where are you going [heading(to)]?

 どこにも行かないよ。
I'm not going anywhere.

 何時にいくことになってるの?
What time are you supposed to be there?

 6時ごろ。
Around six o'clock.

 そう。じゃあ5時半までにはここ出ないとね。
OK. Then we have to leave here by five-thirty.

仕事に出掛ける母

 じゃあ仕事に行ってくるからね。トミー、ルーシーの面倒、見ててね。
I'm going to work now. Tommy, look after Lucy.

 うん。
OK.

お父さんが出張に行く

 じゃ、今週末に帰ってくるからね。トミー。
See you this weekend, Tommy.

 どこ行くの?
Where are you going?

 パパは出張でシカゴに行かないといけないのよ。でも週末に帰ってくるから。
Daddy has to go to Chicago on business but he'll be back this weekend.

 また行っちゃうの?
You're going again?

 ごめんね、トミー。でも今週末は一緒に遊べるよ。どこに行きたい?
Sorry, Tommy. But I can play with you this weekend. Where do you want to go?

 野球、見に行きたい。
I want to go to a baseball game.

 いいよー! いい子でいるんだぞ! じゃあね!
OK! Be a good boy. Bye!

子供がデートに出掛ける

 デートに行くんじゃなかったの? もう出掛けたかと思ってた。
Weren't you supposed to go out on a date? I thought you had left already.

 もうちょっとしたら行くの。外雨降ってるし、洋服がぬれるのイヤなの。雨がやんだら来てってジェームスにも言ってあるし。
I'm going soon. It's raining outside and I don't want to get my dress wet. I already told James to come when the rain stops.

 今日は海には行けそうにないな。代わりにショッピングセンターに行こうか?
I don't think we can go to the beach today. Can we go to the mall instead?

 うん。私はそれでいいわよ。ルーシーもそれでいいと思うよ。あの子、こだわらない性質だから。
Yes. I'm fine with that. I'm sure she's OK with that, too. It's not her nature to be picky [fussy]. / She doesn't have a picky [fussy] disposition.