お金、どこにしまってるの?
Where do you keep your money?

 引き出しの中。
In the drawer.

 そう。お金どこにしまったか、まだ覚えてるかなって思っただけよ。心配しないで。お金持ってたりしないからね。
OK. I just wondered if you still remember where you put your money. Don't worry. I won't take your money away.

 ママ、僕、漫画、買いたい。
Mom, I want to buy a comic book.

 どんな漫画?
Which one?

 XX。
XX.

 お金あるの?
Do you have money?

 うん。先月、全然、使わなかったから。
Yeah, because I didn't spend any money last month.

 じゃあ漫画、買えるね。
Then you can get [buy] the comic book.

 あら、あの子にお財布、買うの忘れちゃった。
Oh, I forgot to get you a wallet.

 いい子にしてたら、週に100円あげます。
I'll give you one hundred yen per [a] week if you behave.

 いい子にしなかったら?
What if I don't behave?

 50円もらえるかもしれないし、10円かもしれない。それか全くもらえないかもよ。その時によるわね。
You might get fifty yen or ten yen, or nothing. It depends at that time.

 お金をちゃんと管理しないとね。だから、これあげる。
I think you need to keep track of your money so I'm giving you this.

 ノート?
A notebook?

 使い方教えてあげる。お金をもらったら、これに記録するの。お金を使った時も、ちゃんと書いておくのよ。
I'll tell you how to use it. Whenever you get money, write it down. Whenever you spend money, write that down, too.

 このお金見て。これは10円玉。
See this coin? This is a ten yen coin.

 さ、100円ですよ!
Here is your one hundred yen!

 でも全部、使ったら駄目よ。後々のために、少しは取っておくのよ。
But you can't spend all of it. You should save some for later.

 ほら、この缶にお金いれなさい。
Here, put your money in this can.

 もし今日100円使ったんなら、ここに100って書くのよ。日付も忘れずに記入してね。
If you spend one hundred yen today, write one hundred here. Don't forget to write the date, too.

 トミー、漫画はいくらだったの?
Tommy, how much was the comic book?

 350円
Three hundred fifty yen.

 今いくら持ってるの?
How much do you have now?

 うーんと…
Let's see...

 トミー、これからは週に1回お小遣いをあげます。
Tommy, I'm going to give you a weekly allowance.

 やった!
Yes!

 ママの頼んだお手伝い全部やったら、週に100円あげるわよ。
If you do all of your chores, I'll give you one hundred yen per week.

★ちなみにお手伝いなど、労働でもらったお金には"allowance"は使わず"pay"を使います。

 何か欲しいもの見つけたら、まずママに言いなさい。ママに言わないで買ったら駄目よ。
When you find something you want to buy, tell me first. Don't buy anything without telling me.

 何に使うの?
What are you going to buy with your money?

 まだわかんない。
I don't know yet.

 いい? ママに内緒で、フラッとどっかに行って何か買ってくるってのは駄目よ。
Remember. You can't just go and buy something without telling me.

 本と文房具はママが買ってあげるからね。だから、お金はそのほかのことに使って。
I'll buy your books and school supplies. So you can use your money for something else.

 毎週土曜にお小遣いあげるからね。分かった?
I will give you an allowance every Saturday, OK?

小遣い帳

 月末に、これを全部、足しなさい。それでこれも全部、足すの。
At the end of every month, add these up. Then add these up, too.

 うん。
OK.

 そしてこれからこれを引くの。そうすれば、今いくらあるか分かるわよ。
Then subtract this one from this one. Then you can see how much you have now.