今年は写真屋さんで写真撮る? それともパスしちゃおうか?
Are we going to take a picture [photo] at a photo studio this year or do you want to skip it?
そうだなあ。ルーシーが3歳でトミーが5歳だろ。 写真屋に連れていこう。
Well, Lucy is three and Tommy is five. Let's take them to a photo studio.
前回はXXスタジオに行ったけど、あんまりうまくなかったよね。
Last time, we went to XX studio, but they didn't do a good job.
あそこ、安かったからだよ! 今年はYYスタジオにしようよ。
That's because that place was cheap! Let's try YY studio this year.
千歳あめ
どうしてこんな高いの?
How come ^it is [they are] so expensive?
千歳あめ
ルーシー。このあめは七五三が終わるまで食べちゃ駄目だよ。
Lucy, you can't eat these candies until "Shichigosan" Festival is over.
千歳あめ
着物脱ぐまで、それ食べちゃ駄目よ。
Don't eat that until you take your "Kimono" off.
食べさせてやれ。七五三なんだから。
Let her have it. It's "Shichigosan".
ベトベトになるんだもん。
But it gets really sticky.