英辞郎 Ver.
26(72万語)において追加された語句の一部をご紹介します。(以下のリストにおいては、漢字の読み仮名が削除されています)
==================== インターネット ====================
■bot {名} : 検索ロボット
■cyberstalking {名} : ネット上のストーキング
■Internet start-up : インターネット新設企業
■Internet access fee : インターネット接続料金
■direct order junk mail : 不要なダイレクトメール
■Web-based publications : インターネット上の出版物
■spam-scam {名} : 無差別なジャンクメールによる詐欺
■cyberstalker {名} : サイバーストーカー◆ネット上のストーカー
■delete the e-mail automatically : 自動的に電子メールを削除する
■pre-screen incoming e-mail : 入ってくる電子メールを事前に選別する
■get spammed : 電子メールを出しまくられる、ジャンクメールがいっぱい届く◆【参照】spam; Spam
===================== コンピュータ =========================
■type-ahead capability : 先行入力機能
■undeclared identifier : 非宣言識別子
■eliminate leading zeros in a number : 数値の前に付いているゼロを消去する
■agonizingly slow : 苦痛を感じさせるほど遅い[低速な・のろい] / 【用例】Printing a page with graphics is agonizingly slow. : グラフィックスの入ったページの印刷は、あまりにものろくて待ってられない。
■at the flick of a switch : スイッチをカチッと入れる[ひねる]と、スイッチを切り換えるだけで / 【用例】The computer can be changed to run Windows or Macintosh programs at the flick of a switch
===================== 電気・機械 =========================
■pulsed magnetic field : パルス磁界
■wireless wand to make scanning product codes possible : 製品コードを読み取れるワイヤレス・ペン型スキャナ
■hiss noise : 《電》ヒス雑音 / 【用例】The Dolby system encodes signal transmission to eliminate high frequency hiss noises.
■after extensive trials : 広範囲にわたる試験の後 / 【用例】The material was developed after extensive trials.
====================== 映像 ======================
■action sequences : 一連[ひと続き]のアクション場面 / 【用例】The 32-bit graphics processor allows video games to offer faster action sequences.
==================== スポーツ ======================
■get enough loft on the ball : 《ゴルフ》ボールを十分に上げる
■tangle-free fly line : 絡み防止機能の付いたフライフィッシング用釣糸
================ 医学 ==================
■calorie-rich meal : 高カロリー食
■cope with stress : ストレスに対処する
■controlled clinical study : 比較臨床試験
■dry-out course : アルコール中毒治療コース
■autopsy on burned body : 焼死体の検死解剖
■confer permanent immunity : 永久的免疫を作る
■strain-specific immunity : 株特異性のある免疫
■most recent drug approved to treat : 〜治療の新薬
■do with the extra calories : 余分なカロリーを処理する
■serum obtained prior to immunization : 免疫前に採取した血清
■hepatitis caused by a viral infection : ウイルス感染で生じる肝炎
■immunologically distinct [different] from, be : 〜とは免疫学的に異なる
■produce withdrawal symptoms when use is discontinued : 使用をやめる[中止する]と離脱症状[禁断症状]が出る
■get [obtain] a patient's informed consent before conducting the procedure or treatment : 処置・治療を行う前に患者のインフォームド・コンセントを得る
================ 衣料・ファッション・美容 ================
■cosmetic overkill : 厚化粧
■static guard : 静電気防止剤
■shrink resistance : 縮み防止加工
■square toe shoes : つま先の四角い靴
■shoulder straps shirt : タンクトップ
■take-along makeup kit : 携帯用の化粧セット
■light lenses sunglasses : 軽い度の付いたサングラス
■have delicate embroideries : 精巧な刺繍を施してある
■underwired bra : ワイヤーカップ・ブラジャー◆ブラジャーの下側に針金が埋め込まれている
==================== 料理・食品 ==================
■pot glove : 鍋つかみ
■reduced-salt food : 減塩食品
■retortable pouch : レトルト食品
■concentrated orange juice : 濃縮オレンジ・ジュース
====================== 化学 ======================
■mixed plutonium-uranium oxide fuel ; MOX fuel : 混合酸化物燃料、MOX燃料
===================== ビジネス ===================
■compulsory leave : 就業禁止
■go-nowhere meeting : とりとめのない会議
■get a pile of work : 仕事が山積みである
■go into private practice : 個人で開業する
■unduly dismissed worker : 不当解雇された労働者
■myriad of customer complaints : 無数の消費者クレーム
■annual income from part-time employment : パート年収
■get the work finished in time : 仕事を期限までに仕上げる
■have a circulation of __ copies a month : 月に_部の発行部数を持つ
■get a good position in one's company : 会社で良い地位に就く
■meet one's financial goal for the year : その年の財務目標を達成する
■delinquent charge when the tax payment is overdue : 納期限を過ぎた場合の延滞金
■provisional registration for the transfer of real property : 不動産の所有権移転の仮登記
■on-site day-care center : 社内託児所 / 【用例】On-site day-care centers allow employees to bring their children to work.
■planogram {名} : プラノグラム、棚割り(表)、店内の商品配置図、棚割りシュミレーションソフト◆コンピュータを用いて、効率の良い商品陳列方法を検討できるソフトウェア。◆【語源】plan + diagram / 【用例】ABC Supermarkets is using store-specific planograms. : ABCスーパーマーケット社は、各店舗に応じたプラノグラムを実施している。 / Many of the mass merchandisers and wholesale outlets update their planograms at least twice a year. : 大型小売店や卸売業者の多くが年に2回以上プラノグラムを作り直している。
==================== 政治・経済 =====================
■political extremist : 政治過激派
■freedom-of-information bill : 情報公開法案
■age of historic low interest rates : 超低金利時代
■railroad through the Lower House a resolution : 衆院で決議を強行採決する
======================= 軍事 =======================
■multiple-warhead system : 複数弾頭システム
■demand an immediate end to the campaign : 軍事行為の即時停止を要求する
■poison gas munition : 毒ガス兵器 / 【用例】The military forces loaded poison gas munitions aboard combat aircraft.
====================== 言語学 ======================
■grammatical structure : 文法構造
■same word having multiple meanings : 多義語
■different words having the same meaning : 同義語
■have a consistent style of writing : 文体が首尾一貫している
===================== その他 =======================
■gap in values : 価値観の違い
■sexual correctness : 性的公正
■cleanly person : きれい好きな人
■become a Cinderella : 玉の輿に乗る
■snowy-haired {形} : 白髪の、真っ白な髪の
■Mickey Mouse rules : 古くさい[時代遅れの]規則
■challenge the importance of : 〜の重要性が問われる
■incomprehensible to laymen, be : 素人には理解できない
■idea whose time is overdue, an : 遅すぎた[時機を逃した]アイデア
■idea whose time has passed, an : 過去のものとなったアイデア[思想]
■Mickey Mouse operation {名-1} : 業績の芳しくない企業[組織]、弱小企業 / 【用例】Disney's no Mickey Mouse operation. / If the phone rang twice before someone answered, you were considered a Mickey Mouse operation.
■Mickey Mouse operation {名-2} : 無駄な[効果のない・無意味な]活動[作業] / 【用例】The firefighting effort was a Mickey Mouse operation hampered by inadequate equipment and insufficient water supplies.
■idea whose time has come, an : 今まさにぴったりのアイデア / 【用例】This is an idea whose time I think has come.
■after many delays : 延び延びになった揚げ句、何度も延期されたがようやく / 【用例】The company, after many delays, brought the video game system to market. : 同社は、延び延びになっていたビデオゲーム機をようやく発売した。
■as a direct result of : 〜の煽りを直接受けて / 【用例】The company is planning to reduce its workforce by 300 employees as a direct result of the lower-than-expected earnings.