英辞郎 Ver.43.0(91万語)において追加された語句の一部をご紹介します。
注記: 以下のリストでは;
・漢字の読み仮名は削除されています。
・用例は、改行されて、行頭にアスタリスク(*)が付けられています。
========= インターネット/コンピュータ ===========
■hard-to-crack code : 難解な暗号
■information-intensive {形} : 情報集約的
■had by online swindlers, be : オンライン詐欺にだまされる
■knowledge-oriented {形} : 知識志向の
* The growth of digital content will make the world more knowledge-oriented.
■information-centric {形} : 情報中心に
* Businesses will become more information-centric. : ビジネスはより情報中心になってくる。
■web tablet : ウェブ・タブレット◆家庭内でウェブを持ち歩くためのワイヤレス機器
■synchronized multimedia integration language : 同期化マルチメディア統合言語◆【略】SMIL
■web-based phone system service : インターネットを使った電話サービス
==================== スポーツ ====================
■mop-up {名} : 《野球》敗戦処理
■backstop {名} : 《野球・俗》捕手、キャッチャー
■get hammered : 《野球》(ピッチャーが)打たれる
■get the job done as a starter : 《野球》先発投手としての役割を果たす
■held scoreless by (the opponents') middle relievers, be : 《野球》中継ぎ陣に抑えられる
■mop-up guy, the : 《野球》敗戦処理の投手
* The Mets then brought Dennis Cook, their mop-up guy, into the game. : そしてメッツの敗戦処理のデニス・クックが登板した。
■get above sea level : 勝率を.500以上にする
■fill 'em and fan 'em : 《野球・俗》満塁にさせた後で三連続三振を奪う
==================== スラング ====================
■geeky {形} : 《俗》おかしな、奇人のような、マニアの、オタク系の
■hella {副} : 《俗》とても、すごく、めちゃ、めっちゃ、ごっつう、極めて、本当に◆【語源】hell of a 〜 の略。2000年頃からよく使われるようになった。
* Used cars are hella cheap in Japan. : 日本で中古車はめちゃ安いわ。
====================== 料理 ======================
■blanch ~ beforehand : (あらかじめ)〜を湯通ししておく
■masala tea : マサラティー◆インドのスパイス入りミルクティー
===================== ビジネス ===================
■availability information : 在庫情報
■get used to hard labor : つらい仕事に馴染む
■opportunity to advance one's career : キャリアアップを図る機会
■not in line with office decorum, be : 職場のマナーから外れている
■reduce costs by : 〜することでコスト[経費]を削減する
* The company can reduce its publishing costs by repurposing existing contents. : 企業は既存のコンテンツに再度目的を持たせることによりパブリッシングの経費を削減することができる。
====================== 金融・証券 ======================
■underlier {名} : 《証券》原資産 ◆【同意語】underlying asset
■useful when picking stocks, be : 銘柄選びに役立つ
■selling a stock on the same day it was purchased : 買い付けの株式の同日売買
■move into the black : 黒字化する◆【同】become profitable
* The top __ internet securities brokers have all moved into the black. : インターネット証券上位_社が黒字化した。
■trading through [using, with] one's cell phone : 携帯電話での取引
* Until now, it was just about impossible to make trades using your cell phone, but recently quite a few online brokers have begun offering services like this. : 今まで、携帯電話での取引は不可能だったが、最近こんなサービスを提供しているオンライン証券会社は少なくない。
=================== 政治・経済 ===================
■LDP bigwig : 《俗》自民党の大物
■prolonged economic doldrums : 長引く不況
■introduce into the Diet a bill to : 〜するための法案を国会に提出する
■make a dramatic shift in foreign policy : 外交政策[路線]を大幅に修正する
====================== 電気 ======================
■electroabsorption modulator : 電界吸収型光変調器、EA変調器◆【略】EA modulator
■cut back on one's power usage : 電力消費を控える
■pin taps : 電話の盗聴(と録音)◆【同】tapping ; wiretapping
====================== 医学 ======================
■post-surgery pains : 術後の痛み
■bio-availability {名} : 生物学的利用性
■alcohol-induced hepatitis : アルコール性肝炎
■neurodevelopmental syndromes : 神経発達症候群
====================== 化学 ======================
■annulation reaction : 環付加反応
■adiabatic approximation : 断熱近似
■field desorption : 電界脱離◆【略】FD
■ammonium peroxydisulfate : アンモニウムペルオキシ二硫酸
■collision-induced dissociation : 衝突誘起解離◆【略】CID
■anode buffer reservoir : 陽極バッファー槽◆電気泳動装置の
===================== その他 =====================
■timeliness {名} : 瞬時性
■code-dominated society : 暗号化社会
■repurpose {他動} : 再度目的を持たす
■slay the debt dragon : 膨大な借金を返済する◆借金が「竜」ほど大きくて怖い場合に「デット・ドラゴン」と言えばよい。
■spectator democracy : 観客民主主義、見ているだけで積極的に参加しないこと
■if all goes as planned : 順調に行けば
* If all goes as planned, Ichiro will be selected for the All-Star Game. : 順調に行けばイチローのオールスターゲームの選出は確実。