come up with ideas
企画[考え]を提供する[思い付く]
come up with ideas on
〜についての策を練る
come up with the idea
そのアイデアを考え出す
come up with unique ideas
(店など)ユニークなサービスを提供するところが出現する
come up with a fresh idea
斬新な発想をする
come up with a good idea
名案が浮かぶ
come up with a good idea at a meeting
会議でいいアイデアを出す
come up with a good idea while closely watching the car
その車をじっくりと見ている間に良いアイデアを思い付く
come up with a great idea for a new product
新製品についてのいいアイデアが浮かぶ
come up with a novel idea
斬新[新奇・奇抜]なアイデアを考えつく[思い付く]
come up with a weird idea
奇妙な考えを思い付く
come up with the brilliant idea that
(that 以下)という素晴らしい考えが浮かぶ
come up with some kind of idea of
〜に大体の見当をつける
come up with the germ of an idea
アイディアの芽を考え出す
A university lecturer in Nagoya came up with the idea.
名古屋の大学講師がこのコンテストを発案しました。◆file:MB000523.TXT
ability to come up with conceptional ideas
構想力
aim to come up with __ ideas each week
毎週_つのアイデアを出すことを目標にする
Bob came up with this idea, and I would like to give him full credit.
《レ》ボブがこのアイデアを提案したのですが、彼を高く評価したいと思います。
Chan came up with the idea of decorating his new office building with tiles painted by his fans.
チェンさんは新しい自社ビルをファンが彩色したタイルで飾ることを思い付きました。◆file:MB000020.TXT
constantly come up with new idea
いつも新しいアイデアを提案する
Did you come up with an idea for a new product?
新製品のアイデア、思い付いた?
He is one of the only writers that I can think of that continually and consistently comes up with original ideas.
彼は私が思い付く範囲で、継続的に一貫して独創的なアイデアを考え出す数少ない作家の一人だ。
How did you come up with an idea like that?
どういうきっかけでそんな考えを思い付いたの?
How did you come up with this idea?
《レ》どうやってこのようなアイデアを思い付いたのですか?
I just don't know, but let me think about it and see if I can come up with some ideas.
それはちょっと分かりませんが、考えさせてください。何か思い付くかもしれません。
It's important for curators to come up with new ideas of exhibition.
新たな展示のアイデアを示し続けることは、学芸員にとって大切なことだ。
just came up with an idea
ちょっと思い付いたのですが
Let me ask you a question. How did you come up with the idea for him to buy out that company?
一つ聞きたいんだが、彼がその会社を買収するというアイデアはどこから思い付いたんだ?
Part of his charm is that he often comes up with strange ideas.
彼はよく妙なことを思い付く。それがまた彼の魅力でもある。
tell someone the story of how one came up with this idea of
どのようにして〜という考え[アイデア]を思い付いた[ひらめいた]のかを(人)に話す
That's when he came up with the idea of doing the series of pictures.
彼がその連作絵画を描こうと思い付いたのはその時だった。
The agency has come up with the idea to avoid raising subway and bus fares.
同局は地下鉄やバスの運賃値上げを避けるために、この案を考え出しました。 ⇒全文を表示する
The custom started in 1978 in Fukuoka City when a sweet maker came up with the idea as a way to promote sales.
ホワイト・デーの習慣は1978年に福岡市で始まりました。製菓会社が、売り上げを増やす手段としてこのアイディアを考え出しました。 ⇒全文を表示する
The game creator came up with original ideas.
そのゲーム制作者は、独創的なアイデアを生み出した。
The hotel has come up with the idea to attract more customers.
神戸ベイシェラトンはホテルの利用者数を増やすためにこのアイディアを考え出しました。 ⇒全文を表示する
To return this support, Akahoshi came up with the idea of donating a certain number of wheelchairs based on the number of bases he could steal in a season.
この応援に報いるために赤星選手は、シーズン中の盗塁数に基づいた台数の車いすを寄付することを思い付きました。 ⇒全文を表示する
What made you come up with that idea in the first place?
そもそも、どうしてそのようなアイデアを思い付かれたのですか?
Where did you come up with an idea like that?
どこでそんなアイデアを思い付いたんだい?
You might well be able to come up with more ideas of your own.
さらに多くのアイディアを思い付くようになるだろう。
He says he feels qualified for his new job, and he is confident he can come up with good promotional ideas.
星野氏は、自分がこの新しい仕事に向いている気がするし、宣伝向けにアイディアを考え出すことには自信があると話しています。 ⇒全文を表示する
How else would he have come up with the stupid idea.
そうでなければ、どうやって彼はあんなばかばかしいアイディアを思い付くはずがあるの?
I came up with a good idea.
いいアイディアが浮かんだ。
If you come up with any good idea, let me know.
《レ/末文》何かいい考えが浮かんだら教えてください。◆何か相談をしたときなど。◆親しい間柄の場合
We had not come up with a good idea in the meeting, but finally Ted had a brain-wave.
会議中、誰にもいい考えが浮かばなかったが、やっとテッドが名案を思い付いた。
What? You want to hold our wedding ceremony in Karuizawa and ride in a horse-drawn coach? Even though you're a man, you sometimes come up with some girlish ideas. You'll never get me to agree to that kind of wedding ceremony.
えっ?結婚式は軽井沢で馬車に乗りたいって?あんた男のくせに変なとこ乙女チックなのね。アタシはそんなの絶対にイヤだからね。
When you come up with any more idea, please let me know.
《レ》他にもアイデアが浮かんだら教えてください。
Well, Boss, we were knocking some ideas around [about] last night and we think we've come up with a way to solve the problem.
ねえボス、昨夜いろいろ話し合ったんですが、どうやらその問題の解決法が見つかったようです。
I'm keeping journals on a daily basis to put down what I think, what I feel as well as the ideas that I come up with.
私は日記を考えたことや、感じたことや、思い付いたことを書き留めるために毎日つけています。